Sanscrito traduzione
Atharvave…
Translation Services USA offre servizi di traduzione professionale per coppie di lingue dall’inglese al sanscrito e dal sanscrito all’inglese. Traduciamo anche il sanscrito da e verso qualsiasi altra lingua del mondo. Possiamo tradurre in oltre 100 lingue diverse. Infatti, Translation Services USA è l’unica agenzia sul mercato che può tradurre completamente il sanscrito letteralmente in qualsiasi lingua del mondo!
Se hai bisogno di usare questa traduzione per affari, scuola, un tatuaggio, o qualsiasi altra ragione ufficiale, professionale o permanente, contattaci prima per un preventivo gratuito. Possiamo lavorare con qualsiasi budget per farti avere una traduzione garantita in modo rapido e preciso!
Che la vostra necessità di traduzione in sanscrito sia piccola o grande, Translation Services USA è sempre a vostra disposizione per assistervi nelle vostre esigenze di traduzione. Il nostro team di traduttori di sanscrito dispone di molti traduttori di documenti esperti, specializzati nella traduzione di diversi tipi di documenti, compresi certificati di nascita e di morte, certificati di matrimonio e di divorzio, diplomi e diplomi di laurea, e qualsiasi altro documento in sanscrito di cui abbiate bisogno.
Dizionario sanscrito online
Abbiamo imparato alcune parole interrogative come kaha (कः), ke (के), kaa (का), kaaha (काः), kim (किम्), kaani (कानि) nella lezione precedente. Kaha (कः) significa ‘chi’ in forma maschile e kaa (का) significa ‘chi’ in forma femminile. saha kaha? (सः कः)? significa ‘chi è?’ e saa kaa? (सा का)? significa “chi è lei?”.
La parola kadaa (कदा) è un’altra parola interrogativa che significa ‘quando’. Usiamo questa parola kadaa (कदा) in una semplice frase. Diciamo che vorresti chiedere ‘quando se ne va? Questo sarebbe in sanscrito saha kadaa gachchati? (सः कदा गच्छति)?
Abbiamo imparato in un’altra lezione come dire l’ora in sanscrito. Alla domanda “quando va?”, diciamo, la tua risposta sarebbe “va alle 7”. Questo sarebbe in sanscrito saha saptavaadane gachchati (सः सप्तवादने गच्छति).
Anche Kati (कति) è una parola interrogativa, che significa ‘quanto’. Quanti soldi hai?’ può essere chiesto usando le parole sanscrite, ‘bhavatha sameepe kati roopyakaani santi? (भवतः समीपे कति रूप्यकाणि सन्ति?). Qui la parola bhavataha (भवतः) significa ‘tuo’ in forma maschile. La parola sameepe (समीपे) da sola significherebbe ‘vicino’. La parola roopyakaani (रूप्यकाणि) significa ‘denaro’. E la parola santi (सन्ति) è la forma plurale di asti (अस्ति).
L’inglese dello studente…
Prima di iniziare questo studio, ho bisogno di trovare un accordo con voi riguardo alle “abbreviazioni”. Dovrò usare delle abbreviazioni per risparmiare spazio e rendere le cose più facili. Studiate questa tabella e stampatela se potete. Se stampate la tabella, potrete averla sempre a portata di mano ogni volta che avrete bisogno di conoscere il significato di una particolare abbreviazione:
Prima di tutto, procuratevi un buon dizionario di sanscrito come quello di Monier-Williams (che uso personalmente). Se non puoi farlo, vai al dizionario online che raccomandiamo nel documento di supporto. Certo, un dizionario online non è così facile e comodo da usare come uno offline, ma può servire al tuo scopo di imparare il sanscrito… almeno mentre cerchi un modo migliore per trovare i significati delle parole sanscrite, cioè un libro o un programma magari.
1) Riconoscere le parole nel testo: Questa è la prima fase cruciale nel processo di traduzione di qualsiasi testo in sanscrito. Userai le regole di Sandhi che hai studiato in Combinazione. Stampa il documento con le regole di Sandhi se puoi. Se è così, tienilo sempre a portata di mano. È vitale per un traduttore avere le regole di Sandhi a portata di mano. Ecco perché vi ho insegnato le regole di Sandhi prima della declinazione, dei verbi, ecc. Considero le Regole di Sandhi il nucleo della grammatica sanscrita.
Upanishad
Il sanscrito è una lingua classica dell’Asia meridionale appartenente al ramo indo-ariano delle lingue indoeuropee. È sorto nell’Asia meridionale dopo che le sue lingue predecessori vi si erano diffuse dal nord-ovest nella tarda età del bronzo. Il sanscrito è la lingua sacra dell’induismo, la lingua della filosofia classica indù e dei testi storici del buddismo e del giainismo. Era una lingua di collegamento nell’Asia meridionale antica e medievale, e con la trasmissione della cultura indù e buddista al sud-est asiatico, all’Asia orientale e all’Asia centrale nel primo medioevo, divenne una lingua di religione e di alta cultura, e delle élite politiche in alcune di queste regioni. Di conseguenza, il sanscrito ha avuto un impatto duraturo sulle lingue dell’Asia meridionale, del Sud-Est asiatico e dell’Asia orientale, specialmente nei loro vocabolari formali e colti.
TranslationGenius™ ha molta esperienza nella traduzione di documenti e nella fornitura di interpreti dall’inglese al sanscrito e dal sanscrito all’inglese, per una varietà di settori. Il nostro obiettivo è quello di fornire ai nostri clienti internazionali una qualità ineguagliabile e di lavorare costantemente per migliorare le nostre capacità tecniche, al fine di ridurre i vostri costi ed offrire i migliori prezzi per i servizi di traduzione in sanscrito di alta qualità che ci sforziamo di offrire.