Mantra tibetano

Mantra tibetano

Monaci tibetani che cantano…

La prima parola Aum/Om è una sillaba sacra in varie religioni indiane. La parola Mani significa “gioiello” o “perla”, Padme è il “fiore di loto” (il fiore sacro orientale), e Hum rappresenta lo spirito dell’illuminazione.[4][5]

Nel buddismo tibetano, questo è il mantra più onnipresente e la forma più popolare di pratica religiosa, eseguita sia dai laici che dai monaci. È anche una caratteristica sempre presente nel paesaggio, comunemente scolpita sulle rocce, conosciute come pietre mani, dipinte sui fianchi delle colline o scritta sulle bandiere di preghiera e sulle ruote di preghiera.[6]

A causa delle maggiori interazioni tra buddisti cinesi e tibetani e mongoli durante l’XI secolo, il mantra è entrato anche nel buddismo cinese.[7] Il mantra è stato anche adattato nel taoismo cinese.[8]

La maggior parte delle autorità considera maṇipadme una parola composta piuttosto che due parole semplici.[9] La scrittura sanscrita non ha lettere maiuscole e questo significa che la capitalizzazione dei mantra traslitterati varia da tutte le maiuscole, a quelle iniziali, a nessuna. La resa in tutte le maiuscole è tipica delle vecchie opere accademiche e dei testi tibetani Sadhana.

Mantra di avalokites…

La prima parola Aum/Om è una sillaba sacra in varie religioni indiane. La parola Mani significa “gioiello” o “perla”, Padme è il “fiore di loto” (il fiore sacro orientale), e Hum rappresenta lo spirito dell’illuminazione.[4][5]

Nel buddismo tibetano, questo è il mantra più onnipresente e la forma più popolare di pratica religiosa, eseguita sia dai laici che dai monaci. È anche una caratteristica sempre presente nel paesaggio, comunemente scolpita sulle rocce, conosciute come pietre mani, dipinte sui fianchi delle colline o scritta sulle bandiere di preghiera e sulle ruote di preghiera.[6]

A causa delle maggiori interazioni tra buddisti cinesi e tibetani e mongoli durante l’XI secolo, il mantra è entrato anche nel buddismo cinese.[7] Il mantra è stato anche adattato nel taoismo cinese.[8]

La maggior parte delle autorità considera maṇipadme una parola composta piuttosto che due parole semplici.[9] La scrittura sanscrita non ha lettere maiuscole e questo significa che la capitalizzazione dei mantra traslitterati varia da tutte le maiuscole, a quelle iniziali, a nessuna. La resa in tutte le maiuscole è tipica delle vecchie opere accademiche e dei testi tibetani Sadhana.

Un po’ di mantra: un’introduzio…

No title (Supporting troops of the 1st Australian Division walking on a duckboard track) (1917), di Frank Hurley. Foto per gentile concessione della National Gallery of VictoriaiIl mantra di sei parole di una donna che ha aiutato a calmare milioni di persone Nessun titolo (Supporting troops of the 1st Australian Division walking on a duckboard track) (1917), di Frank Hurley. Foto per gentile concessione della National Gallery of Victoriaby Judith Hoare + BIOImmagina di essere in una pandemia, isolato e inerte. La vostra vita vi sembra fuori controllo, siete stressati e non dormite bene. Poi arriva una serie di nuovi sintomi sconcertanti – forse il tuo cuore corre inaspettatamente, o ti senti stordito. Forse il tuo stomaco si agita e alcune parti del tuo corpo sembrano avere un’allarmante vita propria, insistendo che qualcosa non va. Hai meno paura della pandemia che della persona che sei diventato.

Nel 1927, questa era la ventiquattrenne Claire Weekes. Una giovane e brillante studiosa in procinto di diventare la prima donna a conseguire un dottorato in scienze all’Università di Sydney, Weekes aveva sviluppato un’infezione alle tonsille, perso peso e iniziato ad avere palpitazioni cardiache. Il suo medico locale, con poche prove, concluse che aveva la temuta malattia dell’epoca, la tubercolosi, e fu spedita in un sanatorio fuori città.

Significato dei mantra tibetani

Come nota Deva, Tibetan Mantras for Turbulent Times “è nato originariamente dal mio desiderio di cantare mantra insieme ai monaci Gyuto – quelle anime preziose che hanno dedicato tutta la loro vita alla pratica. Le loro incredibili voci e l’intensa vibrazione che creano, infusa in una così profonda immersione nel suono sacro, mi hanno sempre ispirato e intrigato”.

Deva e i monaci Gyuto sono affiancati dal vincitore del Grammy Award David Darling al violoncello, da Kit Walker (produttore di Love is Space e Embrace) alle tastiere e dal maestro di bansuri nepalese Manose, che rafforzano il profondo silenzio che i mantra portano con sé e creano un potente viaggio di guarigione sonora.

Note di Deva e dei monaci Gyuto su come usare al meglio questi mantra per una pratica di meditazione personale, così come i loro significati, sono pubblicati nella sezione Lyrics & Chords. (devapremalmiten. com)

Questo sito utilizza i cookie per il suo corretto funzionamento. Cliccando sul pulsante accetta, acconsenti all\'uso di queste tecnologie e al trattamento dei tuoi dati per questi scopi.    Maggiori informazioni
Privacidad