Lifestyle traduzione
Dopa article review | my translation | how to get challenger
Non c’è stato nessun periodo di transizione…. Alla fine della prova, mi è stata fatta quella biopsia muscolare, che ha richiesto un paio di giorni per essere superata…, ma poi avevamo fatto un accordo per andare lì e diventare membri…. Penso che ci mancasse un po’ di allenamento cardio più duro nel trial, come il cross trainer e il tapis roulant. (Elisabeth, durante l’intervista semi-strutturata)
Attraverso l’allenamento, ho acquisito una nuova identità come pensionato, che interessa ai miei conoscenti. Nella vita lavorativa, è sempre il lavoro che i miei conoscenti chiedono, ma ora è stato improvvisamente questo processo che hanno chiesto. È stato fantastico. (Jens, intervista di follow-up)
Ristampa e autorizzazioniSu questo articoloCita questo articoloJespersen, A.P., Lassen, A.J. & Schjeldal, T.W. Translation in the making: how older people engaged in a randomised controlled trial on lifestyle changes apply medical knowledge in their everyday lives.
Humanit Soc Sci Commun 8, 154 (2021). https://doi.org/10.1057/s41599-021-00835-5Download citationShare this articleAnyone you share the following link with will be able to read this content:Get shareable linkSorry, a shareable link is currently available for this article.Copy to clipboard
Stile di vita significato
Uso coscienzioso delle risorse e aumento della qualità del lavoro Trasformazione da una società dell’usa e getta all’uso di beni durevoli Uso di un’agricoltura biologicamente dinamica per aumentare i raccolti e la qualità del cibo Creazione e legame delle catene di valore locali.
brands4friends.de è il più grande club di shopping online della Germania con circa 3,5 milioni di membri del club registrati, che hanno in media 32 anni. brands4friends.de è una delle comunità di e-commerce in più rapida crescita a livello mondiale, con operazioni internazionali di successo in Austria, Regno Unito e Giappone. Con un totale di 3,5 milioni di membri in Germania,
brands4friends.de presenta quotidianamente offerte speciali limitate di prodotti di alta qualità di più di 600 produttori, che rappresentano sia overstocks delle collezioni attuali che merci “fuori stagione” e collezioni speciali. brands4friends.de è andato online nel settembre 2007 e attualmente impiega 200 persone nella sua sede nel centro di Berlino.
Unbabel per zendesk chat – traduzione di chat dal vivo
Abbiamo creato questa categoria di traduzioni per presentarvi il nostro approccio alla traduzione di argomenti che riguardano le persone come il cibo, il divertimento, la cultura, il turismo, insomma… l’arte di vivere bene.
Questo mood creativo e orientato al business riflette la nostra continua ricerca e impegno nel settore delle traduzioni, senza dimenticare che la vostra soddisfazione è al centro della nostra etica professionale.
Scrivere nella propria lingua madre è sicuramente il modo migliore per attirare più visitatori nella propria città o regione e fornire loro un’esperienza unica e preziosa.Oggi, la traduzione in più lingue per l’industria alimentare delle etichette degli ingredienti dei prodotti di consumo destinati alla grande distribuzione non è più un semplice esercizio di localizzazione, ma piuttosto un servizio esplicativo/preventivo.
Scrivere nella loro lingua madre è sicuramente il modo migliore per attirare più visitatori nella vostra città, paese o regione e fornire loro un’esperienza unica e preziosa.Avrete un impatto globale con i nostri contenuti correttamente tradotti che coinvolgono il lettore e stimolano i motori di ricerca: guide ai musei, luoghi di ritrovo, alloggi, brochure e mappe scritte nella lingua madre dei visitatori creeranno un’esperienza positiva.Il nostro pool di traduttori è esperto in marketing turistico e sfrutterà al meglio l’aspetto linguistico della vostra attività per attirare i turisti. Che siate proprietari di una struttura ricettiva, di uno stabilimento balneare, di un museo o di un’agenzia di viaggi, affidarsi ai traduttori di Translations Universe potrebbe fare la differenza in termini di attrazione di turisti.Approfittate della prossima stagione turistica, non lasciate i vostri ospiti senza informazioni nella loro lingua madre durante il loro viaggio all’estero.
Jason derulo – lifestyle (lyrics) ft. adam levine
Il Diabetes Prevention Program (DPP), un grande studio di ricerca condotto negli Stati Uniti, ha scoperto che l’intervento sullo stile di vita era efficace nel ridurre il rischio di sviluppo del diabete di tipo 2. È importante valutare gli interventi sullo stile di vita del DPP in contesti di “mondo reale”. Lo scopo di questo progetto è quello di testare una versione adattata dell’intervento sullo stile di vita DPP in diversi contesti comunitari, tra cui un luogo di lavoro, una struttura sanitaria (pratica di assistenza primaria e centri comunitari locali dedicati agli adulti anziani.
L’evidenza che l’intervento sullo stile di vita può prevenire o ritardare lo sviluppo del diabete di tipo 2 è stato dimostrato in diversi studi clinici tra cui uno studio clinico multicentrico negli Stati Uniti, il Diabetes Prevention Program (DPP). La sfida per la salute pubblica è quella di tradurre questo promettente e comprovato intervento comportamentale utilizzato nello sforzo di ricerca DPP nel “mondo reale”, cioè, come farlo funzionare in diverse comunità in una varietà di impostazioni locali a un costo ridotto in modo che il numero massimo di persone a rischio possa beneficiarne.